SACILE,   28 - 29  settembre  2002

 

 

Coro "G. Peresson"

Piano d'Arta Terme - Udine (ITALIA)

- Lis çjampanis di San Pięri (Le campane di San Pietro)

- La cědule (La rotella)

- Il fedâr (Il capo malga)

- La bussŕde das crous (Il bacio delle croci)

- Puer natus (Il bambino č nato)

 

Coro Mendrisiotto

Lugano (SVIZZERA)

- Mo-Mo

- La lucerna

- Ninna nanna del contrabbandiere

- Molinella

- Il principe

- Il carcerato

- Il concerto

- Nirvana

Claudio Cavadini

Waldes Keller

Bernasconi

(canto degli emigranti)

(canto degli emigranti)

(canto degli emigranti)

(canto degli emigranti)

(canto degli emigranti)

 

Munchner Frauenchor

Monaco (GERMANIA)

Was uns die Alten sungen     Alfred Koerppen (1926)

- Nach grüner Farb mein Herz verlangt

- So treiben wir den Winter aus

- Mainzeit bannet Leid

- Sitz ein klein's Vögelein im Tannenbaum

- Im Maien die Vögelein singer

- Ich fahr dahin

- Es freit ein wilder Wassermann

- Wer jager will, muss früh ausfstehn

- Kommit, ihr G'spielen

- Lusting ist's vor allen Dingen

 

Budapest Academic Choral Society Choir

Budapest (UNGHERIA)

- Mátrai képek (Pictures of Mŕtra)

- Népdalrapzódia (1st Folksong Rhapsody)

- Kállai kettós (Double dance of Kŕllň)

- Estéli nňtázás (Folksong arrangement)

- Ugrótŕzás

- Esti dal (Evening song)

Zoldŕn Kodály

Lajos Bárdos

György Ligeti

József Karai

József Karai

Zoldŕn Kodŕly

 

 

Foto di questa edizione

 

 

  per informazioni:   info@corolivenza.it


E-mail